We stayed overnight at a ski chalet.
a mountain chalet for weekend getaways
Recent Examples on the Web
Examples are automatically compiled from online sources to
show current usage.Read More
Opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors.
Send us feedback.
That was a puzzle for Marie, at least at first, given that the objective was to evoke the mood of a beach retreat rather than that of a mountain chalet.—
Vaishnavi Nayel Talawadekar,
Architectural Digest,
23 June 2026 Here's how to embrace a ski holiday with children, from the best hotels and chalets to insider tips from our ski expert.—
Lara Kramer,
Condé Nast Traveler,
23 June 2026 The 16 restaurants selected for 2026 range from beach clubs and fashion-house dining rooms to mountain chalets, high-rise cocktail bars, and historic landmarks.—
Jim Dobson,
Forbes.com,
1 June 2026 Three months later, the royal family was on Easter holiday at their private chalet in the mountains of Jotunheimen when the Queen had to be airlifted to the hospital once again after experiencing shortness of breath.—
Meredith Kile,
PEOPLE,
27 May 2026 See All Example Sentences for chalet
Word History
Etymology
borrowed from French, borrowed from Franco-Provençal of Switzerland (and adjacent Alpine regions of France and Italy) tsalẹ̀, tchalè "cabin in upland summer pastures used as a residence and for processing milk into butter and cheese, pasture in the vicinity of such a structure," from tsal-, tchal-, stem probably meaning "shelter" seen as an underived noun in Old Occitan cala "cove, inlet" (also in Spanish & Catalan, and as a loanword from Spanish in Italian & Portuguese, probably a borrowing from a western Mediterranean substratal language) + -ẹ̀, -è-et entry 1
Note:
A display of the variants found in Franco-Provençal of Switzerland can be seen in Glossaire des patois de la Suisse romande (tome 3, p. 270). The word occurs as chaletus in Latin documents from present-day Vaud canton beginning in the fourteenth century. As chalet the word is first attested in metropolitan French in 1723; it received wide circulation through its use in Jean-Jacques Rousseau's novel Julie ou la Nouvelle Héloïse (1761).