: an enclosed structure in which heat is produced (as for heating a house or for reducing ore)
Examples of furnace in a Sentence
Recent Examples on the Web
Examples are automatically compiled from online sources to
show current usage.Read More
Opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors.
Send us feedback.
Replacing a gas furnace with an electric heat pump, which moves heat instead of generating it through combustion, cuts about 1,830 pounds of carbon dioxide per household per year.—Aya Diab, Los Angeles Times, 18 Feb. 2026 According to a preliminary investigation, four people were in the basement of the church when the furnace activated, triggering an explosion.—Nadine El-Bawab, ABC News, 17 Feb. 2026 The organization would prefer the use of direct reduction furnaces, which GARD members claim is more efficient than blast furnaces and could be used to create iron for steelmaking in Northwest Indiana.—Maya Wilkins, Chicago Tribune, 16 Feb. 2026 Here's why Klossner uses a mix of electric and gas to heat her home, with a furnace that runs on electric, and a water tank and stove that run on natural gas.—Jeanine Santucci, USA Today, 15 Feb. 2026 See All Example Sentences for furnace
Word History
Etymology
Middle English fourneyse, fornes, furneis "oven, kiln, furnace," borrowed from Anglo-French furneis, fornays, fornaise (continental Old French forneis —attested once as masculine noun— fornaise, feminine noun), going back to Latin fornāc-, fornāx (also furnāx) "furnace, oven, kiln (for heating baths, smelting metal, firing clay)," from forn-, furn-, base of furnus, fornus "oven for baking" + -āc-, -āx, noun suffix; forn- going back to Indo-European *gwhr̥-no- (whence also Old Irish gorn "piece of burning wood," Old Russian grŭnŭ, gŭrnŭ "cauldron," Russian gorn "furnace, forge," Bosnian-Croatian-Serbian gŕno "coals for heating iron at a smithy," Sanskrit ghṛṇáḥ "heat, ardor"), suffixed derivative of a verbal base *gwher- "become warm" — more at therm
Note:
The variation between -or-, the expected outcome of zero grade, and -ur- in Latin has been explained as reflecting a rural/dialectal change of o to u, borrowing from Umbrian, or the result of a sound change of uncertain conditioning; see most recently Nicholas Zair, "The origins of -urC- for expected -orC- in Latin," Glotta, Band 93 (2017), pp. 255-89.