rozar
English translation
rozar
transitive verbTranslation of ROZAR
1
: to chafe, to rub against
2
: to border on, to touch on
3
: to graze, to touch lightly
rozarse reflexive verb
rozarse con familiar : to rub shoulders with
Examples of ROZAR
- <el pistón del cilindro principal transmite una gran presión a través del líquido de frenos hasta la zapata que roza contra el tambor unido a la rueda>
- <la muchacha se levanta, y al pasar junto a la mesa roza la lamparilla y la pantalla pierde el equilibrio>
- <el electricista ya ha rozado todas las paredes y ahora sólo le queda montar la instalación>
- <en "El Buscón" el retrato social roza la caricatura>
- <esa forma de vestir roza en el ridículo>
- <el balón le pasó rozando>
- <los zapatos nuevos le rozaron un dedo>
- <se rozan poco últimamente>
- <es un plato que roza lo sublime>
Related to ROZAR
Synonyms: frotar, friccionar
Seen & Heard

What made you want to look up rozar? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).
¿Qué te llevó a buscar la palabra rozar? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).








