quedar
English translation
quedar
intransitive verbEnglish Translation of QUEDAR
1
permanecer : to remain, to stay
2
: to be <quedamos contentos con las mejoras : we were pleased with the improvements>
3
: to be situated <queda muy lejos : it's very far, it's too far away>
4
: to be left <quedan sólo dos alternativas : there are only two options left>
6
quedar bien (mal) : to turn out well (badly)
quedarse reflexive verb
1
: to stay <se quedó en casa : she stayed at home>
2
: to keep on <se quedó esperando : he kept on waiting>
3
quedarse atrás : to stay behind <no quedarse atrás : to be no slouch>
4
quedarse con : to remain <me quedé con hambre después de comer : I was still hungry after I ate>
Examples of QUEDAR
- <{horbar}Tus colegas no han venido a buscarte. {horbar}¿Qué pasa, te quieres quedar conmigo? Porque los acabo de ver ahí afuera esperándome>
- <{horbar}A mí me gusta comer bien. {horbar}Pues yo me quedo sin duda con un buen vino>
- <he estado toda la mañana cocinando y, sin embargo, la cocina ha quedado limpia>
- <al empezar la tormenta la calle quedó vacía en dos minutos>
- <hubo un accidente y sólo 3 personas consiguieron quedar ilesas>
- <he quedado con mi jefe en acabar esta semana sin falta el trabajo>
- <el auto se estropeó y nos quedamos a tres km del pueblo>
- <no consigo quedarme con ese número de teléfono>
- <cuando nos separamos, se quedó con todos los libros>
- <ya lo hemos pintado casi todo, sólo queda el techo>
Seen & Heard

What made you want to look up quedar? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).
¿Qué te llevó a buscar la palabra quedar? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).








