picar

English translation


picar

transitive verb

English Translation of PICAR

transitive verb
1
: to sting, to bite
2
: to peck at
3
: to nibble on
4
: to prick, to puncture, to punch (a ticket)
5
: to grind, to chop
6
: to goad, to incite
7
: to pique, to provoke
intransitive verb
1
: to itch
2
: to sting
3
: to be spicy
4
: to nibble
5
: to take the bait
6
picar en : to dabble in
7
picar muy alto : to aim too high
picarse reflexive verb
1
: to get a cavity, to decay
2
: to get annoyed, to take offense

Examples of PICAR

  1. <juan picó la pelota en el suelo, pero cuando rebotó golpeó el jarrón y lo rompió>
  2. <el espacio de papel blanco que hay entre los sellos se pica para poder separarlos entre sí>
  3. <lleva varias horas sentado ahí con la caña, pero parece que los peces no pican>
  4. <en todas las ocasiones fue agarrada in fraganti, picando el bolso de las víctimas>
  5. <hay muchos timos cuyas puestas en escena pueden hacer picar a cualquier persona>
  6. <para que no se pique la fruta hay que guardarla en el frigorífico>
  7. <durante la exhibición, varios aviones picaron de forma peligrosa>
  8. <el revisor no ha pasado hoy, así que no me ha picado el billete>
  9. <se levantaba con cualquier pretexto para ir a la cocina a picar algo>
  10. <¡Cómo pica aquí el sol por las mañanas!>

Seen & Heard

What made you want to look up picar? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).

¿Qué te llevó a buscar la palabra picar? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).

Test Your Vocabulary

Take Our 10-Question Quiz

Get Our Free Apps
Voice Search, Favorites,
Word of the Day, and More
Join Us on FB & Twitter
Get the Word of the Day and More