carga
English translation
carga
feminine nounExamples of CARGA
- <mantiene un arte apoyado en la realidad visible y en el gozo de los sentidos, con una gran carga de sensualidad y confianza en el mundo>
- <el árbitro consideró que había sido una carga reglamentaria y no la sancionó>
- <los bienes de los cónyuges están sujetos al levantamiento de las cargas del matrimonio>
- <el país estaba agobiado por la carga de la deuda externa y la crisis económica>
- <son términos que poseen una fuerte carga popular o coloquial>
- <no sabemos si las vigas del edificio aguantarán tanta carga>
- <vivía sin carga alguna de remordimiento ni de inquietud>
- <detuvieron un buque estadounidense para inspeccionar su carga>
- <los cuerpos electrizados con cargas de igual signo se repelen>
- <la actividad de carga y descarga en el puerto era continua>
Related to CARGA
Synonyms: peso; tributo, imposición, contribución, gravamen, censo, hipoteca, servidumbre; obligación, cuidado; embestida, ataque, acometida, arremetida
Seen & Heard 
What made you want to look up carga? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).
¿Qué te llevó a buscar la palabra carga? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).












