calma
English translation
calma
feminine nounExamples of CALMA
- <para orientar a los navegantes desde la costa en los días de niebla o lluvia, se introdujeron en los faros unos dispositivos que hacían sonar unas campanas por medio del viento o con el oleaje, pero el problema era que, cuando había calma, no funcionaban, y es normalmente en esas condiciones cuando se levanta la niebla>
- <durante la era secundaria no hubo ningún plegamiento, y en este período de calma la erosión arrasó la cordillera herciniana reduciéndola a una penillanura>
- <tomás de Berlanga descubrió este archipiélago por casualidad, cuando, de viaje hacia Perú en 1535, la calma chicha paralizó su nave>
- <la sección de anuncios del periódico la deja momentáneamente para leerla después con calma>
- <cuando sonaron los disparos, el presidente mantuvo la calma y pidió el coche, pero sin mostrar miedo>
- <después de los días de crisis vino un corto período de calma>
- <la calma ha vuelto a la isla tras la marcha de los invasores>
- <tómatelo con calma, no es bueno agobiarse>
- <la calma reinaba en el hospital>
Related to CALMA
Synonyms: bonanza; paz, tranquilidad, sosiego, reposo, serenidad; apatía, lentitud, flema, inmovilidad; alterarse, descomponerse, desesperarse, desentonar
Antonyms: intranquilidad; rapidez
Seen & Heard

What made you want to look up calma? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).
¿Qué te llevó a buscar la palabra calma? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).








