calar
English translation
calar
transitive verbintransitive verb
: to catch on
calarse reflexive verb
: to get drenched
Examples of CALAR
- <se demoraban metiendo sus botas en el agua y esperando a ver a cuál de ellos le calaba la suela primero>
- <una conciencia en favor de la paz ha ido calando hondamente en amplios colectivos sociales de este país>
- <los tiradores van sobre planchas de hierro recortadas y caladas con motivos góticos o renacentistas>
- <de repente aparece ante nuestros ojos el águila calando bruscamente sobre su presa>
- <la doña, algo premiosa en el hablar y miope, se caló los impertinentes>
- <al corredor se le caló el motor en la salida y perdió algunos segundos>
- <la formación de ejecutivos empieza a calar en el sector financiero>
- <tiene intuición para calar a la gente en el primer golpe de vista>
- <una tristeza húmeda, pegajosa, le iba calando lentamente>
- <los sentimientos ecologistas han calado en la población>
Seen & Heard

What made you want to look up calar? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).
¿Qué te llevó a buscar la palabra calar? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).








