aguantar

English translation


aguantar

transitive verb

English Translation of AGUANTAR

transitive verb
2
: to hold
3
aguantar las ganas : to resist an urge <no pude aguantar las ganas de reír : I couldn't keep myself from laughing>
intransitive verb
: to hold out, to last
aguantarse reflexive verb
1
: to resign oneself
2
: to restrain oneself

Examples of AGUANTAR

  1. <cuando veía al rival descompuesto en defensa, porque era capaz de hacer jugar a sus compañeros a 40 metros de distancia>
  2. <con un poco de maña, puedes construir aviones de papel que se aguanten más de un minuto en el aire>
  3. <el centrocampista alemán aguantaba el balón cuando era necesario, y lo catapultaba>
  4. <estos ladrillos aguantan muy bien el calor, y por ello se usan en hornos y chimeneas para el hogar>
  5. <le mostró la muleta y aguantó las violentas embestidas del animal>
  6. <no pudo aguantar las ganas de reír y soltó una sonora carcajada>
  7. <creo que el coche aún puede aguantar un par de años más>
  8. <no sé cómo aguantas a Francisco, con lo pesado que es>
  9. <es admirable cómo aguanta el dolor sin una sola queja>
  10. <contesta cuando te ataquen, hombre, y no te aguantes tanto>

Seen & Heard

What made you want to look up aguantar? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).

¿Qué te llevó a buscar la palabra aguantar? Por favor, dinos donde la leíste u oíste (incluyendo la cita, si es posible).

Test Your Vocabulary

Take Our 10-Question Quiz

Get Our Free Apps
Voice Search, Favorites,
Word of the Day, and More
Join Us on FB & Twitter
Get the Word of the Day and More