Did You Know?
Scamper across an open field, then, while catching your breath, ponder this: "scamper" and "campestral" both ultimately derive from the Latin noun campus, meaning "field" or "plain." Latin campester is the adjective that means "pertaining to a campus." In ancient Rome, a campus was a place for games, athletic practice, and military drills. "Scamper" probably started with a military association, as well (it is assumed to have evolved from the Latin verb excampare, meaning "to decamp"). In English, "campestral" took on an exclusively rural aspect upon its introduction in the 18th century, while "campus," you might say, became strictly academic.
Origin and Etymology of campestral
Latin campestr-, campester, from campus
First Known Use: circa 1750
Seen and Heard
What made you want to look up campestral? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible).